Satz ID IBUBd6SjaLkTtEUSlcNMBcIP908


Ende des Textes

vso 2 st ⸢⸮pḫd?⸣ Zeilenende zerstört vso 3 zerstört vso 4 ⸢m⸣ ⸢⸮jr.t?⸣ [_] Ende des Textes





    vso 2
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de sie [Präs.I-Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    3pl

    verb_4-lit
    de umgedreht sein

    PsP.3plm_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3pl.m




    Zeilenende zerstört
     
     

     
     




    vso 3
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     




    vso 4
     
     

     
     

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Auge

    (unspecified)
    N.f:sg




    [_]
     
     

    (unspecified)






     
     

     
     


    Ende des Textes

    Ende des Textes
     
     

     
     

de Sie (die Feinde) sind niedergeworfen (?) [---] [---] in [---] Auge/Blick.

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 24.10.2023)

Persistente ID: IBUBd6SjaLkTtEUSlcNMBcIP908
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6SjaLkTtEUSlcNMBcIP908

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Satz ID IBUBd6SjaLkTtEUSlcNMBcIP908 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6SjaLkTtEUSlcNMBcIP908>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6SjaLkTtEUSlcNMBcIP908, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)