Satz ID IBUBd6TXiLnvQ0lNoZ0QrEzpl7k




    A2:4
     
     

     
     

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    org_name
    de
    Lieblingsort des Re (Sonnenheiligtum des Neferirkare)

    (unspecified)
    PROPN
de
keine Übersetzung vorhanden
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd6TXiLnvQ0lNoZ0QrEzpl7k
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6TXiLnvQ0lNoZ0QrEzpl7k

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd6TXiLnvQ0lNoZ0QrEzpl7k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6TXiLnvQ0lNoZ0QrEzpl7k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6TXiLnvQ0lNoZ0QrEzpl7k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)