Satz ID IBUBd6cPLLSvrEH2q3LX8Ov9qdA
verb
beseitigen
(unspecified)
V
gods_name
Sokaris-Osiris
(unspecified)
DIVN
undefined
Leben, Heil und Gesundheit [graphisch]
(unspecified)
(undefined)
II,18
epith_god
Erster des Westens, Chontamenti
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
Fehl, Böses (= ḏꜣ)
(unspecified)
N.f:sg
adjective
jeder; irgendein
(unspecified)
ADJ
preposition
aus
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Glied (= ꜥ.t)
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
[Suffix 2. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-2sg.f
Sokar-Osiris Chontamenti wird jegliches Übel von deinen Gliedern vertreiben.
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Persistente ID:
IBUBd6cPLLSvrEH2q3LX8Ov9qdA
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6cPLLSvrEH2q3LX8Ov9qdA
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd6cPLLSvrEH2q3LX8Ov9qdA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6cPLLSvrEH2q3LX8Ov9qdA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6cPLLSvrEH2q3LX8Ov9qdA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.