Sentence ID IBUBd6grW3DOc0zcgxiRNBYq00g
verb_irr
kommen
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
aus
(unspecified)
PREP
place_name
Sais
(unspecified)
TOPN
preposition
im Inneren
(unspecified)
PREP
artifact_name
Tempel des Königs von Unterägypten (Osiriskapelle im Neithtempelkomplex zu Sais)
(unspecified)
PROPN
verb_4-inf
ausstatten
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
personal_pronoun
dich
(unspecified)
2sg.m
preposition
mittels
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Gewand
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-inf
schützen
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
durch (etwas)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
die Weiße (Krone von O.Äg.)
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-inf
schützen
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
durch (etwas)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
die Rote (Krone von U.Äg.)
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
mächtig sein
(unspecified)
V
preposition
durch (etwas)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Die Große (Uräusschlange)
(unspecified)
N.f:sg
Elle vient de Sais, de l'intérieur du Hout-bit, pour t'approvisionner en vêtements, afin que tu sois protégé par la couronne blanche et que tu sois protégé par la couronne rouge, étant puissant grâce aux deux uraei.
Dating (time frame):
Augustus
2HOJVMMCYBGGZBLAJPG2UMXHP4
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd6grW3DOc0zcgxiRNBYq00g
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6grW3DOc0zcgxiRNBYq00g
Please cite as:
(Full citation)Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBUBd6grW3DOc0zcgxiRNBYq00g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6grW3DOc0zcgxiRNBYq00g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6grW3DOc0zcgxiRNBYq00g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).