Identifiant de phrase IBUBd6hsbvZvw0TehYmtPuu4reI
Commentaires
-
Ergänzungen aufgrund der Parallelen, Posener, Tf. 20-21.
nb: oDeM 1137vo. und oDeM 1153ro. schreiben ein ausführlicheres nb.t.
jm=f oKairo JE 54949 schreibt stattdessen jm=st. Auf oKairo JE 56842 scheint wie in allen Handschriften noch eine rote Linie zu folgen, zumindest ist dies bei Posener, Tf. 21 angedeutet.
Barta, S. 12-13 versteht den Satz als negierten Adverbialsatz mit einem nicht belegten *ḥwrw: "Elend" (vielleicht Infinitiv des entsprechenden Verbs?) als Subjekt. Hier wird Jäger, S. 162 und S. 165 gefolgt, der den Satz als n sḏm.n=f versteht. Wieder wurde die obere Hälfte der Kolumne wegen ihrer Unebenheit nicht beschrieben (vgl. Posener, S. 18).
Identifiant permanent:
IBUBd6hsbvZvw0TehYmtPuu4reI
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6hsbvZvw0TehYmtPuu4reI
Citer en tant que:
(Citation complète)Lutz Popko, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Kay Christine Klinger, Samuel Huster, Identifiant de phrase IBUBd6hsbvZvw0TehYmtPuu4reI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6hsbvZvw0TehYmtPuu4reI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6hsbvZvw0TehYmtPuu4reI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.