Sentence ID IBUBd6qJqAQ8nkZulxumlNzVeKY
DEM22,2
epith_king
Horus (Horusname der Königstitulatur)
(unspecified)
ROYLN
kings_name
Horusname Ptolemaios VI
(unspecified)
ROYLN
epith_king
die beiden Herrinnen (Herrinnenname der Königstitulatur)
(unspecified)
ROYLN
gods_name
nebti Ptolemaios VI
(unspecified)
DIVN
epith_king
Goldhorus (Goldname der Königstitulatur)
(unspecified)
ROYLN
kings_name
Goldname Ptolemaios VI
(unspecified)
ROYLN
DEM 22,1
verb_3-inf
lieben
(unspecified)
V
gods_name
Hathor
(unspecified)
DIVN
nisbe_adjective_preposition
befindlich in
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
place_name
Theben
(unspecified)
TOPN
substantive_fem
Herrin
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
Westen (Totenreich)
(unspecified)
N.f:sg
Horus-Rê, élevé dans le ventre, qui accompagne le taureau vivant sur les briques de naissance, les deux dames, en vérité, celui que son père a fait apparaître, Horus d'or, grand de puissance, le seigneur des fêtes-sed comme son père Ptah-Tatjenen, le père des dieux, le souverain comme Rê, aimé d'Hathor, qui réside à Thèbes, maîtresse de l'Occident.
Dating (time frame):
Ptolemaios VI. Philometor (Alleinregierung)
44ECNXNRG5D6DLDGLIRUOUAFNA
Author(s):
Marlies Elebaut;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/22/2023)
Persistent ID:
IBUBd6qJqAQ8nkZulxumlNzVeKY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6qJqAQ8nkZulxumlNzVeKY
Please cite as:
(Full citation)Marlies Elebaut, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd6qJqAQ8nkZulxumlNzVeKY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6qJqAQ8nkZulxumlNzVeKY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6qJqAQ8nkZulxumlNzVeKY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).