Satz ID IBUBd6yZjGE1h0uUhqTHcQYJ2K8


Opet 81 dwꜣ ṯw nṯr nṯr.t m 11Q



    Opet 81
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de anbeten

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Göttin

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    11Q
     
     

     
     

fr Les dieux et les déesses t'adorent en tant que [leur maître.]

Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd6yZjGE1h0uUhqTHcQYJ2K8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6yZjGE1h0uUhqTHcQYJ2K8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Satz ID IBUBd6yZjGE1h0uUhqTHcQYJ2K8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6yZjGE1h0uUhqTHcQYJ2K8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6yZjGE1h0uUhqTHcQYJ2K8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)