Satz ID IBUBd6zJTiMlnU3uiyJQIe1efYs



    particle
    de siehe

    (unedited)
    PTCL

    verb
    de 〈〈Hilfsverb des Perfekts〉〉

    (unedited)
    V

    gods_name
    de Thot

    (unedited)
    DIVN

    verb
    de feststellen

    (unedited)
    V

    substantive_fem
    de Sache

    (unedited)
    N.f

    adjective
    de jeder

    (unedited)
    ADJ

    verb
    de 〈〈Bildeelement des Partizips〉〉

    (unedited)
    V

    verb
    de geschehen, sein, werden

    (unedited)
    V

    preposition
    de mit

    (unedited)
    PREP


    IV,6
     
     

     
     

    person_name
    de [literarische Figur]

    (unedited)
    PERSN

    preposition
    de wegen, betreffs, über

    (unedited)
    PREP

    particle
    de der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL

    substantive_masc
    de Papyrus, Papyrusrolle, Papyrusbuch, Buch

    (unedited)
    N.m

de Indessen hatte Thot alles erfahren, was sich mit Naneferkaptah wegen des Buches zugetragen hatte.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd6zJTiMlnU3uiyJQIe1efYs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6zJTiMlnU3uiyJQIe1efYs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd6zJTiMlnU3uiyJQIe1efYs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6zJTiMlnU3uiyJQIe1efYs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6zJTiMlnU3uiyJQIe1efYs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)