معرف الجملة IBUBd70py1WaX0yjliQN2hMKyzw


123f P/D post/E 3 = 808 j ḥr(.j).w st jr(.j).w P/D post/E 4 = 809 ꜣgb(.w)



    123f
     
     

     
     


    P/D post/E 3 = 808
     
     

     
     

    interjection
    de
    oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich über

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_masc
    de
    [Backwerk]

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    zugehörig zu

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl


    P/D post/E 4 = 809
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Flut; Fülle

    (unspecified)
    N.m:sg
de
O ihr für das Backwerk Zuständige, ihr zur Fülle Gehörige!
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd70py1WaX0yjliQN2hMKyzw
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd70py1WaX0yjliQN2hMKyzw

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd70py1WaX0yjliQN2hMKyzw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd70py1WaX0yjliQN2hMKyzw>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd70py1WaX0yjliQN2hMKyzw، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)