Satz ID IBUBd75mgbj3nk5zhu9r9BQERqM



    particle
    de würde doch ...!

    (unspecified)
    PTCL

    undefined
    de [Konjunktiv]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb
    de veranlassen

    (unspecified)
    V

    verb
    de tun, machen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de Sokarfest

    (unspecified)
    N.m:sg

de "Wenn sie doch nur veranlassen würde, daß ein Sokarfest gemacht wird!"

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd75mgbj3nk5zhu9r9BQERqM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd75mgbj3nk5zhu9r9BQERqM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd75mgbj3nk5zhu9r9BQERqM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd75mgbj3nk5zhu9r9BQERqM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd75mgbj3nk5zhu9r9BQERqM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)