Sentence ID IBUBd79RLiNG50mTkvzaoUDvw2g






    19
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de unversehrt sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de betreffs, bezüglich, gemäß

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Schrecken

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Unrecht, Böses

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    relative_pronoun
    de [Relativum]

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de werden, entstehen, geschehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Erde, Land

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de ganz, gesamt

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged

de Heil ist er von dem Schrecken und Unrecht, das irgendwo im Land ("im ganzen Land") geschehen ist.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd79RLiNG50mTkvzaoUDvw2g
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd79RLiNG50mTkvzaoUDvw2g

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd79RLiNG50mTkvzaoUDvw2g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd79RLiNG50mTkvzaoUDvw2g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd79RLiNG50mTkvzaoUDvw2g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)