Satz ID IBUBd7CQwPddxU0Dg05ek4SqlEc


II,15 längere abgeriebene lückenhafte Passage ⸢⸮ẖn?⸣ =f pꜣ nbs r m[⸮_?] Lücke ı͗w =f ⸢ẖr⸣ ı͗w =f ⸮hj? [⸮_?] ı͗rm II,16 längere abgeriebene lückenhafte Passage



    II,15
     
     

     
     


    längere abgeriebene lückenhafte Passage
     
     

     
     


    ⸢⸮ẖn?⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    =f
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Zizyphus [Baum]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    r
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    m[⸮_?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    Lücke
     
     

     
     

    particle
    de
    indem [im Umstandssatz]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Jüngling, Junge, Diener

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de
    indem

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de
    fallen, herunterkommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    [⸮_?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    particle
     

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    II,16
     
     

     
     


    längere abgeriebene lückenhafte Passage
     
     

     
     
de
"... [... ...] darin(?) - der Nubs-Baum ... [...] indem er jung ist(?) und indem er fällt [...] mit ... [... ...]."
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd7CQwPddxU0Dg05ek4SqlEc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7CQwPddxU0Dg05ek4SqlEc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd7CQwPddxU0Dg05ek4SqlEc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7CQwPddxU0Dg05ek4SqlEc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7CQwPddxU0Dg05ek4SqlEc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)