Satz ID IBUBd7JhsmlaGk9Oj58fburbP5U


de
Ich kenne dich, kenne deinen Namen, kenne den, der in dir ist, kenne den Namen des Gottes, der dich bewacht.

Persistente ID: IBUBd7JhsmlaGk9Oj58fburbP5U
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7JhsmlaGk9Oj58fburbP5U

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd7JhsmlaGk9Oj58fburbP5U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7JhsmlaGk9Oj58fburbP5U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 8.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7JhsmlaGk9Oj58fburbP5U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 8.3.2025)