Satz ID IBUBd7OJ3RwtpEVXmpxj1JweYgs
particle
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
(unspecified)
PTCL
demonstrative_pronoun
die [Artikel sg.f.]
(unspecified)
art:f.sg
substantive_fem
Dienerin
(unspecified)
N.f:sg
relative_pronoun
der welcher (invariabel)
(unspecified)
REL:m.sg
preposition
zusammen mit
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
verb_3-lit
liegen
(unspecified)
V(infl. unedited)
Lücke
particle
[Umstandskonverter]
(unspecified)
PTCL
=[_]
(unspecified)
(infl. unspecified)
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
sterben
Inf_Aux.jw
V\inf
preposition
wegen (Grund, Zweck)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Hunger
(unspecified)
N.m:sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Tempel
(unspecified)
N.f:sg
Lücke
14
zerstört
Die Dienerin, die bei mir ist, die liegt ... indem sie wegen Hunger stirbt im Tempel / in [ein Ortsname?] ...
Autor:innen:
Ingelore Hafemann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Kommentare
-
oder 1. Bestandteil eines Toponyms.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBUBd7OJ3RwtpEVXmpxj1JweYgs
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7OJ3RwtpEVXmpxj1JweYgs
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd7OJ3RwtpEVXmpxj1JweYgs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7OJ3RwtpEVXmpxj1JweYgs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7OJ3RwtpEVXmpxj1JweYgs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.