معرف الجملة IBUBd7P4bwB8WUiWpdTlDWO2Msc


Grimal, C.4: Vs 1 nswt-bj.tj sꜣ-Rꜥw Grimal, C.4: Vs 2 Py





    Grimal, C.4: Vs 1
     
     

     
     

    epith_king
    de
    König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de
    Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN




    Grimal, C.4: Vs 2
     
     

     
     

    kings_name
    de
    Piye

    (unspecified)
    ROYLN
de
[Mitte des Bildfeldes: Königsfigur, nach rechts gewandt mit Rücken vor Gott stehend]:
König von Ober- und Unterägypten, Sohn des Re Piye.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Silke Grallert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Gunnar Sperveslage، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • Die Komposition des Bildfeldes ist außergewöhnlich. Während meist entweder der König oder ein bzw. zwei Götter Rücken an Rücken die Mittelachse des Bildfeldes bilden, steht hier der König Piye vor dem thronenden Amun von Karnak und blickt in dieselbe Richtung. Zwischen beiden befindet sich die geflügelte Sonnenscheibe. Hier wird im Bild dargestellt, was im Text mehrfach erwähnt wird: dass Piye unter dem besonderen persönlichen Schutz und unter der Anleitung des Gottes steht, der ihm zum Sieg gegen die aufständischen Koalitionäre in Ägypten verhilft.

    كاتب التعليق: Silke Grallert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBd7P4bwB8WUiWpdTlDWO2Msc
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7P4bwB8WUiWpdTlDWO2Msc

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Silke Grallert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Gunnar Sperveslage، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd7P4bwB8WUiWpdTlDWO2Msc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7P4bwB8WUiWpdTlDWO2Msc>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7P4bwB8WUiWpdTlDWO2Msc، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)