Sentence ID IBUBd7Pl0O2LmkrFoQWpTV8aIQs




    verb_irr
    de
    kommen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP





    {ḥtp-nṯr.w}
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive
    de
    Freude

    (unspecified)
    N:sg
Glyphs artificially arranged
de
"Re ist gekommen in Freude!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/03/2025)

Persistent ID: IBUBd7Pl0O2LmkrFoQWpTV8aIQs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Pl0O2LmkrFoQWpTV8aIQs

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd7Pl0O2LmkrFoQWpTV8aIQs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Pl0O2LmkrFoQWpTV8aIQs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Pl0O2LmkrFoQWpTV8aIQs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)