Satz ID IBUBd7QQ6OGQB0hktzl5ysXUqY0




    16c

    16c
     
     

     
     




    P/F/Ne I 3
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de legen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Hand

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Gib ⸢ihn⸣ dir [in deine Hand].

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.10.2021)

Persistente ID: IBUBd7QQ6OGQB0hktzl5ysXUqY0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7QQ6OGQB0hktzl5ysXUqY0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd7QQ6OGQB0hktzl5ysXUqY0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7QQ6OGQB0hktzl5ysXUqY0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7QQ6OGQB0hktzl5ysXUqY0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)