Sentence ID IBUBd7Vaw3QySUjtkRzfcN3yEyU




    XV,8
     
     

     
     

    verb
    de erreichen, gelangen, ankommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de nach, (hinein) in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de Teudjoi

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

de Er gelangte nach Teudjoi.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/15/2024)

Persistent ID: IBUBd7Vaw3QySUjtkRzfcN3yEyU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Vaw3QySUjtkRzfcN3yEyU

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd7Vaw3QySUjtkRzfcN3yEyU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Vaw3QySUjtkRzfcN3yEyU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Vaw3QySUjtkRzfcN3yEyU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)