Sentence ID IBUBd7a0LIVUlkvPgtehg056fts
1 [ḥtp]-ḏi̯ [(n)swt] Wsjr nb-Ḏd.w nb-ꜣbḏw 2 2Q zerstört nb-tꜣ-ḏsr pr(.t)-ḫrw n jmꜣḫ.w 3 2Q zerstört ẖr.j-tp-(n)swt-pr-ꜥꜣ (j)m(.j)-r(ʾ)-jz-n-zẖꜣ(.PL) zẖꜣw-ꜥ-(n)swt 4 [mr]y n Mnw nb-Jpw hrw nb Jdw
Ein Opfer, das der König gebe und Osiris, der Herr von Busiris und Herr von Abydos, [...(Anubis)], der Herr der Nekropole, (nämlich) ein Totenopfer für den Versorgten [...], Diener des Königs im Palast, Vorsteher des Büros der Dokumente, Königlicher Aktenschreiber, geliebt von Min, dem Herrn von Achmim, jeden Tag Idu.
Comments
-
Evtl. gehört noch der PN Neni zu dieser Inschrift.
Persistent ID:
IBUBd7a0LIVUlkvPgtehg056fts
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7a0LIVUlkvPgtehg056fts
Please cite as:
(Full citation)Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd7a0LIVUlkvPgtehg056fts <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7a0LIVUlkvPgtehg056fts>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7a0LIVUlkvPgtehg056fts, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).