Satz ID IBUBd7dLINPkXU82tk2RuzLbxv8


ẖꜣ[.t] ẖr =s ⸮jštt? n 3Q ⸢st⸣ mḥ.n 18.3 =⸮f? 4Q snf n w[d]i̯ =k 4Q nb 2Q [___]


    substantive_fem
    de
    Leichnam

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    unter; infolge von

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f




    ⸮jštt?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    n
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    3Q
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    es [Enkl. Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    =3sg.c

    verb_2-lit
    de
    füllen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr




    18.3
     
     

     
     




    =⸮f?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    4Q
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Blut

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    verb_irr
    de
    legen; setzen; stoßen; werfen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    4Q
     
     

     
     

    adjective
    de
    jeder; alle; irgendein

    (unspecified)
    ADJ




    2Q
     
     

     
     




    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Der Leichnam ist unter ihr (d.h. die Stadt?) (?) ...?... [...] er hat gefüllt (?) [... ...] Blut ...???...
Autor:innen: Ines Köhler; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd7dLINPkXU82tk2RuzLbxv8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7dLINPkXU82tk2RuzLbxv8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ines Köhler, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd7dLINPkXU82tk2RuzLbxv8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7dLINPkXU82tk2RuzLbxv8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7dLINPkXU82tk2RuzLbxv8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)