معرف الجملة IBUBd7gWQf8DakFnkHu1UAFlRV0
تعليقات
-
smn-ns: dies dürfte die richtige Lesung sein. Sie ist erhalten in pTurin CGT 54016 (als snm ns={f}), in pBM 10775b (Fischer-Elfert, in: JEA 84, 1998, 88) und auch auf der Lederrolle BM 10258, wie auf dem Photo erkennbar (Fischer-Elfert, Lehre eines Mannes, Tf. 5, Nr. 9); oGardiner 316 wäre in dieser Hinsicht erneut zu prüfen (bisherige Lesung nn snm ⸮m-jm?). Neben den von Fischer-Elfert, Lehre eines Mannes, 42 für snm-ns aufgeführten Belegen, gibt es weitere bei Wilson, Ptolemaic Lexikon, 864. Die bisherigen Lesungen sind dementsprechend zu korrigieren: wḥꜥ mdw nn snm (Fecht: Deute-die-Rede-aus, ohne-zu-verletzen); wḥꜥ mdw nn snm jm (Fischer-Elfert: Erkläre-die-Worte, ohne-dabei-zu-verletzen!); wḥꜥ mdw nn {snm} 〈zni̯〉 jm (Vernus: Rends compréhensibles les propos sans y rien transgresser).
معرف دائم:
IBUBd7gWQf8DakFnkHu1UAFlRV0
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7gWQf8DakFnkHu1UAFlRV0
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Johannes Jüngling، Anja Weber، Samuel Huster، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd7gWQf8DakFnkHu1UAFlRV0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7gWQf8DakFnkHu1UAFlRV0>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7gWQf8DakFnkHu1UAFlRV0، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.