Sentence ID IBUBd7j5cnZHP0A5mcYxMHPLjcY



    interjection
    de siehe!

    (unspecified)
    INTJ

    verb_3-lit
    de töten

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.f.]

    Poss.art.3sgm
    art.poss:f.sg=

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Ehefrau

    (unspecified)
    N.f:sg

de Siehe, seine Frau ist getötet worden.

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/24/2023)

Comments
  • Zu diesem passivischen sḏm=f vgl. A. Erman, Neuaegyptische Grammatik; Leipzig, 2. Auflage, 1933, S. 152, § 320. Gardiner, LESt 19, 5, Anm. a hielt dies dagegen für unwahrscheinlich und emendierte zu einem aktivischen sḏm=f: ptrj ẖdb〈=f〉 tꜣy=f ḥm.t.

    Commentary author: Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7j5cnZHP0A5mcYxMHPLjcY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7j5cnZHP0A5mcYxMHPLjcY

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Sentence ID IBUBd7j5cnZHP0A5mcYxMHPLjcY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7j5cnZHP0A5mcYxMHPLjcY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7j5cnZHP0A5mcYxMHPLjcY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)