Satz ID IBUBd7j9tL5qzUQ8oFgPhYQwWcw


de
Wasserspende, Weihrauch, 2 Kügelchen Natron, Natron, Wer-Brot, 2 Napf Bier, 〈〈2〉〉 Napf Wein, 2 (mal) Hebenenut-Brot, 2 (mal) Chenfu-Kuchen, 2 Napf Sechet-Körner, Zwiebeln, tausend an Brot, 〈〈tausend an〉〉 Bier, tausend an Alabastergefäß, tausend an Kleidung, tausend an Salböl, tausend an Kuh, tausend an Rind, 〈〈tausend an〉〉 Geflügel.

Persistente ID: IBUBd7j9tL5qzUQ8oFgPhYQwWcw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7j9tL5qzUQ8oFgPhYQwWcw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd7j9tL5qzUQ8oFgPhYQwWcw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7j9tL5qzUQ8oFgPhYQwWcw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 29.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7j9tL5qzUQ8oFgPhYQwWcw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 29.3.2025)