Satz ID IBUBd7jJIjXRBED6uJRPE2yUo74



    verb_3-lit
    de wiederholen (zu tun)

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Denkmäler

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de das heilige Land (Nekropole)

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ich (errichtete) dir wiederholt Denkmäler im Heiligen Land (= Nekropole),

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 21.04.2022)

Persistente ID: IBUBd7jJIjXRBED6uJRPE2yUo74
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7jJIjXRBED6uJRPE2yUo74

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Satz ID IBUBd7jJIjXRBED6uJRPE2yUo74 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7jJIjXRBED6uJRPE2yUo74>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7jJIjXRBED6uJRPE2yUo74, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)