Satz ID IBUBd7jMaHbFeEoRs0nYRJQQpwU




    13,3

    13,3
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen

    SC.act.spec.3sg
    V\tam.act:stpr




    x+5,1
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Spende

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de groß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg





     
     

     
     


    13,4

    13,4
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de mästen

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Geflügel (koll.)

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     

de dann richtet [man für ihn] ein großes Festopfer an;
dann mästet [man für ihn Geflügel/Gänse;]

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Sabrina Karoui, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 09.09.2023)

Persistente ID: IBUBd7jMaHbFeEoRs0nYRJQQpwU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7jMaHbFeEoRs0nYRJQQpwU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Satz ID IBUBd7jMaHbFeEoRs0nYRJQQpwU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7jMaHbFeEoRs0nYRJQQpwU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7jMaHbFeEoRs0nYRJQQpwU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)