Satz ID IBUBd7jPpp80xkDtmWvRsMeolAk
32,1
interjection
[Interjektion]; oh!
(unspecified)
INTJ
gods_name
GBez
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
herauskommen, herausgehen
(unspecified)
V
preposition
in, zu, an, aus [lokal]
(unspecified)
PREP
place_name
ON/Bubastis
(unspecified)
TOPN
particle
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
hören, erlauschen
(unspecified)
V
personal_pronoun
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unspecified)
-1sg
Oh, Umherlaufender, der aus Bubastis stammt, ich habe nicht spioniert ("gelauscht").
Autor:innen:
Burkhard Backes;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Jonas Treptow, Vivian Rätzke
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 21.04.2020)
Persistente ID:
IBUBd7jPpp80xkDtmWvRsMeolAk
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7jPpp80xkDtmWvRsMeolAk
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Satz ID IBUBd7jPpp80xkDtmWvRsMeolAk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7jPpp80xkDtmWvRsMeolAk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7jPpp80xkDtmWvRsMeolAk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.