معرف الجملة IBUBd7opu7YrkEhIqVf7nAuWB0U


1095c M/C med/W 35 = 479 Nmt.j-m-zꜣ=f Mr.n-Rꜥw p Ṯm.j-tꜣ(.wj)



    1095c
     
     

     
     


    M/C med/W 35 = 479
     
     

     
     

    kings_name
    de
    Nemti-em-za-ef

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    Merenre

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de
    [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    gods_name
    de
    Tjemi-taui

    (unspecified)
    DIVN
de
Nemti-em-za-ef Merenre ist der 'Der die beiden Länder ...(?)'.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd7opu7YrkEhIqVf7nAuWB0U
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7opu7YrkEhIqVf7nAuWB0U

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd7opu7YrkEhIqVf7nAuWB0U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7opu7YrkEhIqVf7nAuWB0U>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7opu7YrkEhIqVf7nAuWB0U، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)