Sentence ID IBUBd7wVG4SQ40WkovgwsfLsWfI


de
Euer Stadtgott soll euch loben, wenn ihr sagt: "Ein Totenopfer - Brot, Bier, Rinder und Geflügel - (und) [alle guten und reinen Dinge] für den Osiris Obergutsverwalter der Gottesgemahlin Ibi, den Gerechtfertigten, [den Tairet geboren hat]."

Comments
  • Ergänzungen nach Abschrift Champollion, s. Schenkel, Ibi, 108 mit Anm. 582-586.

    Commentary author: Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 03/29/2022

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7wVG4SQ40WkovgwsfLsWfI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7wVG4SQ40WkovgwsfLsWfI

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd7wVG4SQ40WkovgwsfLsWfI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7wVG4SQ40WkovgwsfLsWfI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 1/12/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7wVG4SQ40WkovgwsfLsWfI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 1/12/2025)