معرف الجملة IBUBd83oP3hFOkwzvb0d4x4UxLU


XXVI,21 pꜣ ntj šdj šd Zeichenrest/Lücke




    XXVI,21
     
     

     
     


    determiner
    de
    der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    relative_pronoun
    de
    [Relativpartikel:] welcher, der

    (unedited)
    REL(infl. unedited)


    verb
    de
    graben

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Graben, Brunnen, Kanal

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)



    Zeichenrest/Lücke
     
     

     
     
de
Wer (andern) eine Grube gräbt, [fällt selbst hinein].
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٣/١٠/٢٠)

معرف دائم: IBUBd83oP3hFOkwzvb0d4x4UxLU
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd83oP3hFOkwzvb0d4x4UxLU

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، معرف الجملة IBUBd83oP3hFOkwzvb0d4x4UxLU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd83oP3hFOkwzvb0d4x4UxLU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd83oP3hFOkwzvb0d4x4UxLU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)