Satz ID IBUBd83oP3hFOkwzvb0d4x4UxLU


XXVI,21 pꜣ ntj šdj šd Zeichenrest/Lücke



    XXVI,21
     
     

     
     

    particle
    de der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL

    relative_pronoun
    de [Relativpartikel:] welcher, der

    (unedited)
    REL

    verb
    de graben

    (unedited)
    V

    substantive_fem
    de Graben, Brunnen, Kanal

    (unedited)
    N.f


    Zeichenrest/Lücke
     
     

     
     

de Wer (andern) eine Grube gräbt, [fällt selbst hinein].

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 20.10.2023)

Persistente ID: IBUBd83oP3hFOkwzvb0d4x4UxLU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd83oP3hFOkwzvb0d4x4UxLU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd83oP3hFOkwzvb0d4x4UxLU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd83oP3hFOkwzvb0d4x4UxLU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd83oP3hFOkwzvb0d4x4UxLU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)