Satz ID IBUBd84EqhRSpEV5pbgvVnzzWPM



    preposition
    de zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    (unedited)
    PREP

    gods_name
    de GN/Osiris

    (unedited)
    DIVN

    substantive_masc
    de Erzeuger, Vater

    (unedited)
    N.m

de für Osiris, den Erzeuger,

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 22.02.2022)

Persistente ID: IBUBd84EqhRSpEV5pbgvVnzzWPM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd84EqhRSpEV5pbgvVnzzWPM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd84EqhRSpEV5pbgvVnzzWPM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd84EqhRSpEV5pbgvVnzzWPM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd84EqhRSpEV5pbgvVnzzWPM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)