Satz ID IBUBd88yZKJ48k9hqKY3YcVg1Fk



    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de
    opfern

    SC.tw.pass.ngem.impers_Aux.jw
    V\tam-pass

    preposition
    de
    [Dat.]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Familie

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Geopfert wird ihm (und) seiner Familie in der Erde.
Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 01.08.2024)

Persistente ID: IBUBd88yZKJ48k9hqKY3YcVg1Fk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd88yZKJ48k9hqKY3YcVg1Fk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage, Satz ID IBUBd88yZKJ48k9hqKY3YcVg1Fk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd88yZKJ48k9hqKY3YcVg1Fk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd88yZKJ48k9hqKY3YcVg1Fk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)