Satz ID IBUBd8KWYLq4ok3QjFmfT8P0cuQ


mittleres Register, dritte Person Frau mit großer Salbtopf und Spiegeletui

mittleres Register, dritte Person Frau mit großer Salbtopf und Spiegeletui D.3 ḥm.t Jtʾ



    mittleres Register, dritte Person

    mittleres Register, dritte Person
     
     

     
     


    Frau mit großer Salbtopf und Spiegeletui

    Frau mit großer Salbtopf und Spiegeletui
     
     

     
     




    D.3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Dienerin

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN

en The (female) servant, Ita.

Autor:innen: Renata Landgrafova & Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 04.01.2023)

Persistente ID: IBUBd8KWYLq4ok3QjFmfT8P0cuQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8KWYLq4ok3QjFmfT8P0cuQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Satz ID IBUBd8KWYLq4ok3QjFmfT8P0cuQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8KWYLq4ok3QjFmfT8P0cuQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8KWYLq4ok3QjFmfT8P0cuQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)