Satz ID IBUBd8Q1950oWEgCsWv6OwE6Fjs


bw pr[i̯] mw 22 zerstört


    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de herauskommen

    SC.unspec_Neg.bw
    V\tam

    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg




    22
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

de (Denn) kein Wasser kam hervor ...

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.12.2022)

Persistente ID: IBUBd8Q1950oWEgCsWv6OwE6Fjs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Q1950oWEgCsWv6OwE6Fjs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Satz ID IBUBd8Q1950oWEgCsWv6OwE6Fjs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Q1950oWEgCsWv6OwE6Fjs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Q1950oWEgCsWv6OwE6Fjs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)