Satz ID IBUBd8QcdBAsckFSpvC3n8j8SBk



    verb_3-lit
    de trefflich machen

    PsP.1sg
    V\res-1sg

    preposition
    de durch (jmdn.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Majestät

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de mein (pron. suff. 1. sg.)

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-lit
    de hören

    SC.tw.pass.gem.1sg
    V\tam-pass:stpr

    personal_pronoun
    de ich

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de betreffs

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Durch die Majestät meines Herrn bin ich trefflich (und) ich werde gehört wegen jeder Sache.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)

Persistente ID: IBUBd8QcdBAsckFSpvC3n8j8SBk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8QcdBAsckFSpvC3n8j8SBk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd8QcdBAsckFSpvC3n8j8SBk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8QcdBAsckFSpvC3n8j8SBk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8QcdBAsckFSpvC3n8j8SBk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)