Satz ID IBUBd8Qi8wzal0pYg0xPOAEZmms



    adjective
    de nützlich

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Geliebter

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Geliebte

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de mehr als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Heilmittel (allg.)

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    adjective
    de alle

    Adj.plf
    ADJ:f.pl





     
     

     
     

de {Der} 〈Die〉 Liebste ist für mich nützlicher als alle Heilmittel.

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.06.2023)

Persistente ID: IBUBd8Qi8wzal0pYg0xPOAEZmms
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Qi8wzal0pYg0xPOAEZmms

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Satz ID IBUBd8Qi8wzal0pYg0xPOAEZmms <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Qi8wzal0pYg0xPOAEZmms>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Qi8wzal0pYg0xPOAEZmms, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)