معرف الجملة IBUBd8S27zrFtElAsfujvUZpg50


de
Was nun das anbetrifft, was ich dir gesagt habe mit den Worten: 'Gib ihm doch einen Sack unteräg. Gerste pro Monat!' - so gibst du ihm 8 Scheffel von unteräg. Gerste pro Monat!

تعليقات
  • Präposition m - partitiv, oder zur Betonung des Objekts nach emphatischer Form, vgl. Kommentar James, Hekanakhte, 104, App. A, 6; Silvermann, Orientalia 49, 1980, 199 f

    كاتب التعليق: Ingelore Hafemann، مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch (تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBd8S27zrFtElAsfujvUZpg50
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8S27zrFtElAsfujvUZpg50

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ingelore Hafemann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd8S27zrFtElAsfujvUZpg50 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8S27zrFtElAsfujvUZpg50>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.٢.٢، ٢٠٢٥/٢/١٤ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٢١ فبراير ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8S27zrFtElAsfujvUZpg50، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٢١ فبراير ٢٠٢٥)