Satz ID IBUBd8TfPvRcIkHtjiBu4hqDJfU



    verb_irr
    de
    geben

    SC.n.tw.pass.ngem.3sgm
    V\tam-ant-pass:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Hand

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    gods_name
    de
    Krankheitsdämonen des Re

    Noun.pl.stabs
    N:pl
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"Er wurde in die Hand der Seuchendämonen des Re gegeben!"
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd8TfPvRcIkHtjiBu4hqDJfU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8TfPvRcIkHtjiBu4hqDJfU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd8TfPvRcIkHtjiBu4hqDJfU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8TfPvRcIkHtjiBu4hqDJfU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8TfPvRcIkHtjiBu4hqDJfU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)