Satz ID IBUBd8Ts5QfSSkCXgCo9OWNsBAw


Frg. III,5 Satzanfang zerstört sn.w mꜥ~ḏꜣ~bw(.t) n pꜣ pnq Rest des Satzes zerstört





    Frg. III,5
     
     

     
     




    Satzanfang zerstört
     
     

     
     

    cardinal
    de zwei

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_fem
    de Schöpfkelle (zum Boot ausschöpfen)

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    verb_3-lit
    de ausschöpfen

    Inf
    V\inf




    Rest des Satzes zerstört
     
     

     
     

de [---] zwei; eine Kelle für das Ausschöpfen [---]

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 24.10.2023)

Persistente ID: IBUBd8Ts5QfSSkCXgCo9OWNsBAw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Ts5QfSSkCXgCo9OWNsBAw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Satz ID IBUBd8Ts5QfSSkCXgCo9OWNsBAw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Ts5QfSSkCXgCo9OWNsBAw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Ts5QfSSkCXgCo9OWNsBAw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)