Sentence ID IBUBd8VyFMcASUlQijrygmakk5s
substantive_masc
Ba
(unspecified)
N.m:sg
adjective
grimmig, wild
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
Gesicht
(unspecified)
N.m:sg
preposition
im Inneren von, in, aus [lokal]
(unspecified)
PREP
gods_name
Götterneunheit
(unspecified)
DIVN
substantive
Kind, Knabe
(unspecified)
N
verb_3-inf
herauskommen, herausgehen
(unspecified)
V
preposition
etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen
(unspecified)
PREP
adjective
grimmig, wild
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
Gesicht
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
verhüllen, verbergen
(unspecified)
V
substantive_fem
Körper, Leib; Gestalt; Wesen
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
(hüten) vor, (fern) von
(unspecified)
PREP
gods_name
GBez
(unspecified)
DIVN
9
substantive_masc
bösartiger Mensch
(unspecified)
N.m:sg
prepositional_adverb
da, dort
(unspecified)
PREP\advz
preposition
als, weil
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
ermitteln
(unspecified)
V
personal_pronoun
man [pron. suff. 3. sg.]
(unspecified)
-3sg.c
substantive_masc
Name
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
Grimmig blickender ("mit grimmigem Gesicht") Ba im Innern der Neunheit, Knabe, der als grimmig Blickender herausgeht, der seine Gestalt vor dem Strafenden und dem "Widerling" dort versteckt, als man ihren Namen ermittelte!
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/27/2021)
Persistent ID:
IBUBd8VyFMcASUlQijrygmakk5s
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8VyFMcASUlQijrygmakk5s
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Sentence ID IBUBd8VyFMcASUlQijrygmakk5s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8VyFMcASUlQijrygmakk5s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8VyFMcASUlQijrygmakk5s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).