معرف الجملة IBUBd8Wnzi3hy0iRnZs3BMM8rv0


dꜣjw Fragm. 6, x+3 Lücke js sn.t =k Spuren Fragm. 6, x+4 Lücke __ n =f jm.y Lücke


    verb_3-lit
    de
    beherrschen; unterdrücken

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    Fragm. 6, x+3
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    particle
    de
    [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de
    Schwester

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    Spuren
     
     

     
     




    Fragm. 6, x+4
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    __
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    preposition
    de
    zu (jmd.) gehörig (poss.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de
    gehörig zu (in der Verbindung n=...-jm.y)

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg




    Lücke
     
     

     
     
de
[...] vertreibt [...
...] deine Schwester [...
...] von ihm [...
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Florence Langermann، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd8Wnzi3hy0iRnZs3BMM8rv0
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Wnzi3hy0iRnZs3BMM8rv0

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Florence Langermann، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd8Wnzi3hy0iRnZs3BMM8rv0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Wnzi3hy0iRnZs3BMM8rv0>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Wnzi3hy0iRnZs3BMM8rv0، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)