Identifiant de phrase IBUBd8ZxcKQB50xruA9Zzuao7e0


⸮ı͗:_? ⸮ı͗r? =⸮w? grg 4 wbꜣ pꜣ rmṯ ı͗.ı͗r šm r Hb 1/10




    ⸮ı͗:_?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    ⸮ı͗r?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    =⸮w?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Ausstattung

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)



    4
     
     

     
     


    preposition
    de
    für, zu

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    determiner
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Mensch, Mann

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    verb
    de
    [Bildeelement des Partizips]

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    verb
    de
    gehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    nach, (hinein) in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    place_name
    de
    Hibis (Oase Charga)

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)


    numeral
    de
    1/10

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)
de
Was gemacht wurde(?) (als) Ausstattung für den Mann, der nach Hibis gegangen ist, 1/10.
Auteur(s): Günter Vittmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Identifiant permanent: IBUBd8ZxcKQB50xruA9Zzuao7e0
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8ZxcKQB50xruA9Zzuao7e0

Citer en tant que:

(Citation complète)
Günter Vittmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBd8ZxcKQB50xruA9Zzuao7e0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8ZxcKQB50xruA9Zzuao7e0>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8ZxcKQB50xruA9Zzuao7e0, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)