معرف الجملة IBUBd8g4XJ6mKkBjlWbAQYfQsAI
Seite A von Polz und Crum; Tf. 19 von Hall; textliche Ostseite oben spitz zulaufend 5 Textzeilen, nach rechts orientiert darunter ein Bildfeld mit einem Mann und einer Frau vor einer Opfertisch, nach rechts orientiert
تعليقات
-
Wegen des Verwitterungszustandes der Stele hält Polz seine Seite A (= Hall, Tf. 19) für die Seite, die nach Norden gerichtet war (die Inschrift spricht hier von der Ostseite), während seine Seite D (= Hall, Tf. 18) nach Westen gerichtet sein sollte. Er vermerkt, daß die Hymnen mit dem Ost- bzw. Westbezug dementsprechend um 180° von der realen Aufstellung abweichen. Dies ist jedoch nicht möglich. Entweder hat Polz einen Fehler bei der Nummerierung der Seiten gemacht oder der Gedankengang ist in Widerspruch mit der Anordnung der Stelenseiten. Hall Tf. 19 [= Polz A] nennt die Ostseite, Hall Tf. 21 [= Polz C] die Westseite. Dann muß Hall Tf. 20 [= Polz B] die Nordseite und Tf. 18 [= Polz D] die Südseite sein.
معرف دائم:
IBUBd8g4XJ6mKkBjlWbAQYfQsAI
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8g4XJ6mKkBjlWbAQYfQsAI
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Alexander Schütze، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Johannes Jüngling، Ingelore Hafemann، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd8g4XJ6mKkBjlWbAQYfQsAI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8g4XJ6mKkBjlWbAQYfQsAI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8g4XJ6mKkBjlWbAQYfQsAI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.