Satz ID IBUBd8glD1hunUGrs2Q9UzaIqMM


Spruch 32 schließt unmittelbar an

grḥ Spruch 32 schließt unmittelbar an


    undefined
    de
    Ende

    (unspecified)
    (undefined)


    Spruch 32 schließt unmittelbar an

    Spruch 32 schließt unmittelbar an
     
     

     
     
de
Pause.
Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd8glD1hunUGrs2Q9UzaIqMM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8glD1hunUGrs2Q9UzaIqMM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd8glD1hunUGrs2Q9UzaIqMM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8glD1hunUGrs2Q9UzaIqMM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8glD1hunUGrs2Q9UzaIqMM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)