Satz ID IBUBd8ngkpckUkHcgjMIuK0IRiA


1122a pri̯ =f r =f jr p.t 1122b tp.t-ḏnḥ.PL =f P/C med/E 74 = 307 m {m}〈ꜣ〉pd ꜥꜣ




    1122a
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    emporsteigen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    particle_enclitic
    de
    [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.3sgm
    PTCL:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg



    1122b
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Flügelfedern

    (unspecified)
    N.f:sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    P/C med/E 74 = 307
     
     

     
     


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Vogel (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
Möge er also zum Himmel emporsteigen, mit seinen Flügelspitzen(?)/seinem Gefieder(?) wie die/das eines großen Vogels.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd8ngkpckUkHcgjMIuK0IRiA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8ngkpckUkHcgjMIuK0IRiA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBd8ngkpckUkHcgjMIuK0IRiA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8ngkpckUkHcgjMIuK0IRiA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8ngkpckUkHcgjMIuK0IRiA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)