Satz ID IBUBd8zIFK04f0ovh4lkrmabi1k




    XXI,10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Standhaftigkeit, Geduld

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de indem [im Umstandssatz]

    (unspecified)
    PTCL

    undefined
    de es gibt nicht

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de Verbrechen, Unrecht

    (unspecified)
    N

    particle
    de 〈〈Bildeelement des Aoristes〉〉

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de führen zu

    (unspecified)
    V

    verb
    de Steuerung

    (unspecified)
    V

    adjective
    de gut, schön

    (unspecified)
    ADJ

de Geduld ohne Unrecht führt zur richtigen Steuerung (Selbstbeherrschung).

Datierung: (kein Datum eingegeben)
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 03.02.2022)

Persistente ID: IBUBd8zIFK04f0ovh4lkrmabi1k
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8zIFK04f0ovh4lkrmabi1k

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd8zIFK04f0ovh4lkrmabi1k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8zIFK04f0ovh4lkrmabi1k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8zIFK04f0ovh4lkrmabi1k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)