Satz ID IBUBd900Fnc7D0sNsWviNVpezz0




    verb_2-lit
    de
    öffnen, eröffnen

    (unedited)
    V(infl. unedited)





    10
     
     

     
     


    preposition
    de
    [Dat.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Türflügel, Tür

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    sie [pron. suff. 3. pl.]

    (unedited)
    -3pl
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Geöffnet sind dir ihre Türen.
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.06.2025)

Persistente ID: IBUBd900Fnc7D0sNsWviNVpezz0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd900Fnc7D0sNsWviNVpezz0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage, Satz ID IBUBd900Fnc7D0sNsWviNVpezz0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd900Fnc7D0sNsWviNVpezz0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd900Fnc7D0sNsWviNVpezz0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)