معرف الجملة IBUBd92CNNascUzHmDC8I2t4Zr8
verb_3-inf
schlagen
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
substantive_masc
Erde
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
(ab)trennen
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
substantive_masc
Treppe
(unspecified)
N.m:sg
verb_2-lit
(sich) öffnen
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
substantive_fem
Röte
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
setzen
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
substantive_fem
Leiter
(unspecified)
N.f:sg
[Die Erde ist geschlagen worden, die Treppe ist abgetrennt worden], die Röte des Re [ist geöffnet] worden, die Leiter ist plaziert worden.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Doris Topmann؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
معرف دائم:
IBUBd92CNNascUzHmDC8I2t4Zr8
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd92CNNascUzHmDC8I2t4Zr8
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd92CNNascUzHmDC8I2t4Zr8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd92CNNascUzHmDC8I2t4Zr8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd92CNNascUzHmDC8I2t4Zr8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.