معرف الجملة IBUBd93a7rAL8UffvFIpXMts0q0


de
und mein hati-Herz ist (zum Schutz und zur Fürsorge) hinter meinem richtigen Vater,
التأريخ (الإطار الزمني):

معرف دائم: IBUBd93a7rAL8UffvFIpXMts0q0
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd93a7rAL8UffvFIpXMts0q0

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Silke Grallert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd93a7rAL8UffvFIpXMts0q0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd93a7rAL8UffvFIpXMts0q0>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٣١ مارس ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd93a7rAL8UffvFIpXMts0q0، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٣١ مارس ٢٠٢٥)