Satz ID IBUBd9HYmyxiKExxtGzYvleUBLY


10.20 pw~gꜣ~s r ꜥpp (•)





    10.20
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de spucken

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Apophis (Schlangengott, Götterfeind)

    (unspecified)
    DIVN




    (•)
     
     

     
     

de (Aber) spucke auf Apophis!

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 11.01.2023)

Persistente ID: IBUBd9HYmyxiKExxtGzYvleUBLY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9HYmyxiKExxtGzYvleUBLY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Satz ID IBUBd9HYmyxiKExxtGzYvleUBLY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9HYmyxiKExxtGzYvleUBLY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9HYmyxiKExxtGzYvleUBLY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)